H'SAN WA L'HOUCINE

Massinissa, Jugurtha, Koceila, Kahina, Mohand, Lounes, Belaid, Taos, ...

Modérateur: amdyaz

H'SAN WA L'HOUCINE

Messagede mbibany » Mar Sep 06, 2005 10:02

Ces prénoms que vous portez
Beauté et excellence

Par M. A. Haddadou

Si la beauté s’adresse avant tout aux yeux en procurant à celui qui la contemple un plaisir esthétique, l’excellence, qui s’adresse à l’esprit, comporte une idée de grandeur, de mérite, voire de perfection spirituelle et morale, bien sûr.
La racine arabe qui réunit ces deux notions, beauté et excellence, est H’SN, qui a fourni, entre autres, le verbe h’asana (être beau, être bon, être parfait, être excellent). De ce verbe dérivent deux prénoms masculins très utilisés : Hassan et Hocine, dérivant respectivement de h’asân (beau, joli, excellent, homme de bien) et de h’usayn, diminutif affectueux du précédent. Ces deux prénoms sont célèbres pour avoir été portés par les petits-fils du Prophète Mohammed, Al-Hassan et Al-Husayn, fils de sa fille Fatima et de son époux Ali Ibn Abi Talib. On sait qu’Al-Husayn a été assassiné en 680 à Kerbala, en Irak, par les soldats omeyyades : c’est cet événement dramatique qui a été à l’origine de la fondation du chiisme.
Chez les musulmans sunnites, Al-Hasan et Al-Husayn sont souvent associés, comme les petits-enfants aimés du Prophète, et il est de tradition, en Algérie, de donner ces noms à des jumeaux. El-Hasan et Al Husayn (on dit plutôt : Hsan wa L’hocine) sont un peu comme les Castor et Pollux des Grecs, liés par l’amitié et l’affection !

Les formes Hasan et Hocine sont les plus répandues, mais l’influence de la télévision a fait entrer les formes orientales, Al-Hasan et Al-Husayn, qui sont aussi, comme nous l’avons vu, les formes originelles, en tout cas celles des noms des petits-enfants du Prophète, Al-Hasan et Al-Husayn ben Ali ben Abi Talib.

Au demeurant, les formes classiques ne sont pas inconnues de l’onomastique traditionnelle algérienne. C’est ainsi que l’on note, notamment en Kabylie, la forme Al-H’asan, avec l’article al (le beau, le joli, l’excellent) et, chez les Touareg du Hoggar, la forme Al-Khasan où kh prend la place de h’, inconnu dans la langue targuie. Un autre prénom masculin tiré de la racine H’SN est Ah’sen forme intensive de h’asan, ah’san (plus beau, meilleur). Une variante de ce prénom, répandue en Kabylie, est Lah’sen, avec l’article al (le plus beau, le meilleur). La variante targuie de ce prénom est Lakhsen.
Un autre intensif de h’asan est Hosni, qui signifie «très beau, très bon». C’est généralement un prénom masculin, mais on l’emploie parfois comme prénom féminin, avec le sens de «très belle, très bonne».
Passons maintenant aux prénoms féminins issus de la racine H’SN ; on trouve H’assina, de h’asina (belle, jolie, femme de bien), sa variante targuie H’asinet et H’asna de h’asna (belle, jolie). Tous ces prénoms, masculins et féminins, sont encore d’un usage courant.

source: infosoir
mbibany
 
Messages: 695
Inscription: Jeu Mai 26, 2005 08:37

Retourner vers Noms ET Prenoms

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité

cron